El que sabe, sabe

Euskal Michael Moore: El nuevo presidente del parlamento

– Alberto Catalán, es usted presidente del Consejo Navarro del Euskara sin saber euskara
– Sí
– ¿Y para este nuevo cargo tiene usted muchos otros des-conocimientos por el estilo?

Posted in Castellano, Euskara, run-run | Leave a comment

Así no hay manera de tener frutero de cabecera

No es que no se valore lo que se hace bien, no. Es que ya da igual todo. Ya lo decía hace poco por aquí. Supongo que en mi línea de perez-revertización rampante, el otro día tuve otra experiencia muy reveladora.

A muy pocos metros de mi casa había una frutería de esas que han brotado como champiñones ocupando los huecos donde, por ejemplo, antes había inmobiliarias, el hongo anterior. Casi toda la fruta es de importación y todo el año hay de todo (lo se porque ahora como kiwis todo el año) pero en esta había unas cuantas cosas muy atractivas:

  • Incluso los kiwis en cuya etiqueta ponía que venían de Francia, (Aulesti sí, excelentes, Italia también, pero ¿Francia?), estaban bastante bien. Estaban de puta madre, de hecho.
  • la fruta estaba para comer hoy, mañana, o pasado como mucho. Nada de trozos de corchopan cortados de la mata dos o tres semanas antes de lo debido.
  • Pero sobre todo

  • La tienda la llevaba un matrimonio argentino, majísimos los dos. Nunca coincidían, pero tanto él como ella siempre amables, siempre solícitos y eso en una tienda donde te sirves tú mismo y que estaba abierta casi con horario chino tiene su mérito.

Un sitio, en resumidas cuentas, donde daba gusto ir a gastarse la pastaza que ahora cuesta la fruta.

Total, voy el otro día a por suministros y la tienda cerrada. Pero no cerrada, de a puerta cerrada. Dentro del local no había ni muebles. Limpia. Monda y lironda. Le pregunté a la de la bisutería de al lado, que estaba de palique en la puerta con una amiga.

– ¿Han cerrado la tienda? ¿Así, de sopetón?

– El sábado.

Y ya. Esa es la explicación. Cerraron el sábado. Apuraron el mes todo lo que pudieron y probablemente se dejaron dos días por si las moscas por si no les daba tiempo a dejarlo todo bien limpio y listo para que el próximo desgraciao que quiera meterse en un alquiler en la calle Francia (calle que forma parte de lo que se conoce como el puto centro) pueda empezar el día 1 o incluso el día antes.

Una pena.

Total, que yo tenía que comprar suministros de todas formas. Crucé la calle y me fui a otra frutería similar, reciente, abierta sobre el cadáver de otra inmobiliaria, autoservicio, abierta de 09am a 09pm.

Me llevé un paquete de ajos de procedencia ignota (pero con etiqueta en 8 idiomas, uno de ellos -albricias- el euskara) por el que me soplaron casi, casi 3 eurazos y que fue a la basura media hora más tarde porque el diente que no está podrido sabe a bodega y el que no está germinado. Podía haber reclamado, pero la que atiende en la frutería ni hace los pedidos, ni sabe de fruta, ni de ajos, ni de tiempos, ni de nada porque igual la semana que viene no está ahí.

No ha hecho falta un cataclismo que nos ponga en una situación como la de Mad Max, o The Road. Igual que durante años hemos tenido un conflicto de esos de lo de baja intensidad también tenemos un marica el último de baja intensidad. La gente no anda timándose en las esquinas descaradamente, pero casi.

Posted in Castellano, run-run | Leave a comment

B8 – Bergkristall

Para ayudar al lector a comprender qué es el sitio del que va a ver las fotos he traducido la mayor parte de esta página, http://www.gusen.org/dok/b8/b8001x.htm, a donde debe dirigirse si quiere saber más sobre Gusen y sus satélites.

Introducción:

    Ubicación: Sankt Georgen an der Gusen, Austria
    Superficie productiva: 50.000 m2 (a prueba de bombas y gases)
    Cantidad de esclavos: 10.000 en labores de producción “Bergkristall-Fertigung” (Nombre en clave: ESCHE 2)
    6.500 en labores de construcción “Bergkristall-Bau”
    Finalidad: Construcción del avión a reacción Me 262 (fuselaje y ensamblado final)
    Comienzo de la construcción: 9 de marzo de 1944 (creación del KL Gusen II)
    Campo de concentración: KL Gusen II, parte del complejo Mauthausen-Gusen (el peor campo satélite del mismo)
    Número de víctimas: entre 8 y 20.000 prisioneros del complejo Mauthausen-Gusen
    Monumento relacionado: Memorial Crematorium KZ Gusen (40.000 víctimas)
    Liberación: Mayo de 1945 (S/Sgt. Al Kosiek y 23 miembros del Primer Pelotón, Tropa D, 41º Escuadrón de Reconocimiento de la Caballería, 11ª División Acorazada, Tercer Ejército de los EEUU.

Bergkristall, con más de 50 000 m2 (más de 10 km de túneles), es una de las mayores instalaciones subterráneas alemanas que comenzaron a producir a finales de 1944. Según consta en informes aliados de inteligencia Bergkristall era “una de las plantas subterráneas más modernas y completas de Alemania”.

Bergkristall fue construido en 13 meses por prisioneros del KL Gusen II, dependiente del complejo Mauthausen-Gusen y la altísima tasa de mortalidad (98%) lo convirtió en uno de los campos de concentración más terribles de la historia de Europa (el periodo medio de supervivencia era de 4 meses).
La mayoría de los deportados fueron llegando de KL Auschwitz B y de Europa occidental (Francia, Italia, Bélgica y Luxemburgo) a medida que las tropas nazis iban retirándose de estos países debido a la llegada de las fuerzas aliadas.

Un gran número de judíos fueron exterminados mediante el extenuante ritmo de trabajo al que se construyeron los túneles.

En el invierno de 1944-45 llegaron más deportados de los que se iban consumiendo en tareas de construcción y producción. A consecuencia de esto muchos morirían en la estación de tren del pueblo, encerrados en vagones descubiertos, muertos por congelación o debido a las múltiples crueldades practicadas en KL Gusen II.
Una de las numerosas víctimas de KL Gusen II – Bergkristall (la mayoría de ellas anónimas) es el joven francés y activista juvenil Marcel Callo, beatificado por Juan Pablo II en 1987.

Según la inteligencia aliada salieron de las cadenas de montaje de Bergkristall 987 aviones a reacción. La construcción de túneles estaba casi terminada y las instalaciones estaban operativas en un 85%.

La producción arrancó en paralelo con la construcción del sistema de túneles en verano de 1944 y llegó al máximo en abril de 1945, alcanzando la cantidad de 90 fuselajes totalmente equipados cada mes.

Los planes originales marcaban una producción de 1250 aviones al mes hasta 1955.

Los fuselajes y las alas se sacaban de Bergkristall durante la noche en vagones de tren con dirección a diversos lugares repartidos por Bohemia y el sur de Alemania, donde se les instalaban las turbinas y se ponían los aviones en estado operativo.

Todo estaba bajo el más alto grado de secreto: los pilotos de pruebas no sabían de dónde venían los aviones. Los civiles alemanes que trabajaban en Bergkristall no podían revelar a nadie el nombre del pueblo donde estaban.
Al acabar la guerra se planeó la voladura de esta instalación de alto secreto junto con los esclavos que trabajaban en ella, la población civil de la zona y otros testigos para evitar que llegaran a los aliados los conocimientos técnicos allí empleados y liquidar posibles testigos de posteriores juicios por lo sucedido en Mauthausen-Gusen.
El plan no llegó a materializarse debido a la confusión reinante durante los primeros días de mayo de 1945. El teniente de alcalde de St. Georgen/Gusen, Aschenbrenner, y el delegado de la Cruz Roja Suiza Louis Haefliger jugaron un papel clave para impedir esta tragedia. Estas instalaciones, de gran importancia estratégica, fueron investigadas y parcialmente desmanteladas por tropas de los EEUU.

En agosto de 1945 Bergkristall fue entregado a los soviéticos. Los soviéticos desmantelaron lo que quedaba de las instalaciones y finalmente destruyeron partes clave de este sistema estratégico de túneles en noviembre de 1947.

Hasta aquí la traducción y a partir de aquí es cosecha propia y llegamos a la visita del 7 de mayo de 2011.

El año pasado y por primera vez desde hace décadas, se pudo visitar legalmente estos túneles (o lo que queda de ellos). En esta primera visita se abrieron los túneles a los miembros del Comité de Mauthausen, muchos de ellos antiguos deportados. Este año había posibilidad de apuntarse en el ayuntamiento de St. Georgen para visitar los túneles (y que te los explicaran en alemán) o tener la inmensa suerte de que te permitieran participar en la visita en inglés.

¿Por qué tuve yo tanta suerte? Pues porque he pasado los últimos meses inmerso en la traducción de un libro que habla largo y tendido sobre estos túneles, los ingenieros y burócratas que los hicieron posibles, los kapos que los hacían insufribles y los esclavos que los cavaron con sus manos. Es este:

Si te apañas con el inglés lo puedes pedir a Amazon: http://www.amazon.co.uk/St-Georgen-Mauthausen-Concentration-Reconsidered/dp/3833474408, pero dentro de muy poco esperamos poder tener el libro listo para la venta, así que ya avisaremos.

La mayor parte de los túneles han sido rellenados con cemento para reforzar la consistencia del terreno y poder así construir viviendas encima de ellos, lo que ha tenido el efecto beneficioso de que se han arreglado un poco los que han quedado. Como aún no está todo perfecto para poder visitarse como si fuera un museo deben acompañarte dos voluntarios de la Cruz Roja y un bombero, que además van evitando que te despistes por alguna galería. Con las linternas que llevan ellos no sucede, pero con las de las personas normales es imposible saber si la galería que dejas a un lado se extiende 50 ó 400 metros.

Esta imagen está tomada desde la rampa a través de la cual accedimos al túnel.

Las condiciones de los esclavos que construían aviones eran malas, pero mucho peores para los que construían los túneles, muchos de ellos judíos, que tenían una esperanza de vida de una semana. Los que construían aviones tenían una esperanza de vida de 4 meses, aproximadamente el mismo tiempo que duraba una pala en estos túneles. Como dijo un compañero de viaje, una pala es un objeto que dura toda la vida, pero esta expresión no se suele usar para hablar de unos cuantos meses.

Este buen señor, italiano, trabajó en los túneles y nos contó en qué condiciones trabajó, no señaló las partes de techo de los túneles que se mantenían como en aquella época, etc.

En esta imagen puede uno hacerse una idea del tamaño de los túneles. El hombre que camina junto al niño rondaba el metro noventa. El túnel, igual que los de Ebensee, estaba cortado a media altura creando espacio en la parte alta para oficinas y otros servicios y dejando la parte de abajo para la cadena de montaje y los esclavos.

En las dos siguientes imágenes puede verse también el tamaño de estos túneles.

En este punto se terminó el trabajo de excavación de Bergkristall, pero debería haber comenzado una estructura gemela (es decir, de igual extensión) dedicada a la construcción de tanques. Los 30-40 metros de profundidad en la roca convertían estos túneles en invulnerables a los bombardeos (algo que ya no es posible a esa profundidad, tal y como nos dijo nuestro guía y un Marine de los EEUU se encargó de confirmar con gesto severo), así que estos túneles hubieran podido representar una sólida baza para un desenlace de la guerra muy diferente al que conocimos.

En lo más profundo de los túneles (llegamos a penetrar un kilómetro en la montaña) hay una especie de altarcito hecho con madera de aquella época ante la foto de una víctima de aquél lugar, beatificado por los católicos. Como muestra de respeto a todas las víctimas el deportado que nos acompañaba encendió una vela que colocó junto a las demás que habían encendido otros grupos de visitantes. Los austríacos son con frecuencia gente muy católica y además allí el anticlericalismo tiene reminiscencias nazis, así que hay que hacerse a la idea de que en los homenajes abundan los gestos religiosos:

No he puesto las fotos en un tamaño demasiado grande para que no se note tanto que están desenfocadas. No sé a vosotros, pero a mí en ciertas situaciones las manos me tiemblan bastante, tanto a veces que no puedo ni hacer fotos. De ahí que las fotos hayan salido como han salido, pero para hacerse una idea valen.

Actualización 02062011. Un reportaje mucho más completo y mucho mejor hecho: http://web.me.com/bobarazzi/Site_17/Bergkristall_Tunnels.html. Y además ahí pone el nombre del señor con el que fuimos en coche hasta Bergkristall y fotos de otros dos veteranos de aquello.

Posted in Castellano, deportación, img | 4 Comments

Hiri dotore gurea

Tabernatik egingo dut buelta
Zerk lotzen nauen
Herri honetara
Burura bitartean,
Burura bitartean.


Voy a darme una vuelta por el bar,
Tengo que pensar qué es lo que me ata a este país,
Tengo que pensar qué es lo que me ata a este país.

Ruper Ordorika. Urtaroa. Ez da posible. 1990.

Posted in Euskara, img | Leave a comment

The Taking Of Pelham One Two Three

La primera, la del año 74. El origen de ese grupo de tíos raros de Reservoir Dogs (y de más cosas). La canción de la secuencia de créditos es la sintonía de apertura de Carne Cruda, de Radio3. Según dijeron un día la baila el hijo de tres años de una oyente y también la bailo yo, pero en mi caso es como si fuera un enano borracho con un hacha en cada mano. Espero que ese niño lo haga diferente.

Posted in Castellano, video | Leave a comment

Si no tienes gato igual te hace gracia

Posted in English, video | Leave a comment

La juventud es un estado mental; y la viejetud también

Una amiga mia ayer habló por teléfono con su madre y con su abuela. En adelante me referiré a estas dos señoras como “madre” y “abuela” para facilitar un poco la comprensión lectora de quienes visitan este lugar de recreo. “Madre” es una maestra que todavía trabaja. “Abuela” es una señora que tiene los 80 añazos bien pasados ya.

Mi amiga pasó el fin de semana en Pirineos (en Piris, para los iniciados) con un montón de amigos, dejando a su pareja en casa con un amigo de toda la vida que le venía de visita. Esto fue lo que le contó mi amiga a su madre y horas después a su abuela cuando la una y la otra le preguntaron que qué tal había sido el fin de semana.

“Madre” le dijo: “¿y no te ha echado de casa todavia? Porque eso de hacer cosas a tu aire y dejarlo ahí en casa… tú tienes que estar con él”.

“Abuela” le dijo: “Ah, pues muy bien. Tú allí no pintabas nada y mejor habrás estado en Pirineos, que me han dicho que es precioso”.

Posted in Castellano, Humor, run-run | Leave a comment

Zea Mays: Negua joan da ta

Negua joan da ta

Elurrak joan direnean nire mendien artean
eguzkia teloian atzekaldean da

Ateratzeko beldur da, beldur eszenikoa
aspaldi antzeztu ez duen obra honetan

Izpi txiki txikiren bat agertuz doa gaurkoan
poztasun handi batek besarkatzen nau

Mesedez ozen esan negua joan egin dela
nire arima hotzak ez du sinizten eta

Laztandu nazazu orain, ur urdinen artean
orain lainorik ez da, aurpegi biluziak
ta larrua jotzean garrasirik ozenena,
gordin amaigabea, negua joan da ta.

Jaio berrien antzera taupaden beharra dut orain
belarriekin ikusteko nire begiek entzuten ez dutena

Mesedez ozen esan negua joan egin dela
izara guztiak erre ditut eta

Soinu bakar bakarra zure bularraldean
negua joan da ta
borobildu zaizkit ertzak zure ondoan
izpi lasaigarri bat
negua joan da ta, negua joan da ta

Porque el invierno se ha ido

Al irse las nieves de mis montes
el sol esta detrás del telón.

Tiene miedo a salir, miedo escénico
en esta obra que hace mucho que no interpreta

Algún pequeño rayo aparece hoy, me abraza una gran alegría

Por favor di en alto que el invierno se ha ido
porque mi alma fría no se lo cree

Acaríciame ahora, entre aguas azules,
ya no hay niebla, caras desnudas
y al follar el grito mas alto,
crudo interminable, porque el invierno se ha ido

Como los recién nacidos necesito latidos
para ver con los oídos lo que mis ojos no oyen

Por favor di en alto que el invierno se ha ido
porque he quemado todas las sabanas

Un solo sonido, en tu pecho
porque se ha ido el invierno
a tu lado se me han redondeado las esquinas
un rayo tranquilizante
porque el invierno se ha ido

Posted in Euskara, video | Leave a comment

Diferentes modelos

No me suelen faltar pruebas bien palpables de que sigo viviendo en España. La mayoría de esas pruebas no me hacen ni puta gracia, la verdad, porque suelen recordarme que sigo viviendo en un sitio que da bastante grima. Pero también me encuentro de las otras. Hay cosas que aquí se pueden hacer y en España no; y no hablo de cosas que no se pueda hacer, sino de cosas que en el caso de que alguien intentara hacerlas la gente no entendería.
Esto pasa en las dos direcciones. Hace bien poquito en Guadalajara el ayuntamiento inauguró una rotonda dedicada a los scouts (ahí es ) . Entre los ayuntamientos vascos hay ideas peregrinas para parar varios trenes muy grandes, pero no se si la cosa llegaría a tanto.

Cada cierto tiempo veo en las marquesinas de autobuses de Uribe Kosta una campaña pública (no encuentro fotos, pero ya las pondré) anuncios en contra de la violencia contra las mujeres. Además del texto suelen incluir la imagen de gente famosa. Ahí es a donde voy. ¿Y qué famosos eligen para esto? ¿Futbolistas con su patilla fina y sus cejitas hechas? ¿Algún cantante de medio pelo que suele hacer play back? Pues no señor. El modelo de de varón de nuestros días, de hombre, la antítesis elegida del Torrente de turno resulta ser, entre otros, Iñaki Perurena. Y Enrique Villareal, El Drogas. ¿Por qué El Drogas? Porque raro será por aquí quien no sepa que el bajista, cantante y alma mater de Barricada es uno de los tíos más majos, amables, accesibles y buena persona que hay sueltos por el mundo. Los escenarios, además, están llenos de tíos tímidos pero El Drogas es caso aparte. Muchos rockeros esconden su timidez bajo toneladas de… bueno, de drogas, de tachuelas, de gafas de espejo y de “malotismo”. El Drogas lo que hace es tomarse 30 años de rock como lo que son, 30 años de ser tornero fresador, panadero o auxiliar de clínica. Debe ser el tío al que más llaman grupos de jóvenes para que cante con ellos en su disco y en sus conciertos. Porque El Drogas es un tío majo. Es un puente entre la gente de 50 y la de 16.

Barricada es un grupo que con un solo disco (tras 30 años de carrera) ha hecho más que todos los libros y DVD que se han hecho sobre la Memoria Histórica. Barricada se ha hartado de ir a institutos a contar a los chavales qué fue todo eso que pasó. Han ido a tocar y a hablar a los chavales. Unos chavales de un pueblo del sur de Aragón me contaron cómo fue una de estas visitas y no se les veía muy rockeros, pero se van a acordar de aquél concierto durante muchísimo tiempo.

¿Qué rockero tiene en España un reconocimiento parecido? ¿Qué rockero puede ser invitado a hablar a los chavales de instituto? ¿A quién van a llevar a dar charlas a los institutos porque es un referente para los profesores y lo debería ser para muchos de los estudiantes? ¿Al cantante de Pereza? ¿A Loquillo? ¿Al de enmedio de los Obús? ¿Al inmenso letrista y cantante de Los Planetas? Igual alguno de la onda del Hip Hop, pero claro, ninguno lleva desde 1980 grabando discos. Ya les llegará ese momento, porque hay gente muy buena, pero todavía no.

Ayer me encontré otra noticia relacionada con El Drogas y su impacto social. El Centro de Atención a la Mujer Andrea organizó un acto bajo el lema “Los hombres también cuidan. Vivimos mejor compartiendo”. Y ahí estaba El Drogas. Lean, lean: http://historico.diariodenavarra.es/20100315/culturaysociedad/el-drogas-aboga-paternidad-corresponsable-lamenta-todavia-falta-mucho-hacer.html?not=2010031513425730&idnot=2010031513425730&dia=20100315&seccion=culturaysociedad&seccion2=navarra&chnl=40&ph=106.

Posted in Castellano, run-run | Leave a comment

Una noticia buena y una mala.

Parece que ya podemos escribir y leer normal. El problema parece estar en los datos almacenados. Un caso más de Una noticia buena y una mala. A ver si damos con ello, porque menudo putadón.

Posted in Castellano, Uncategorized | Leave a comment